В каких случаях ставится some any no. Some, any, no — употребляем правильно! Правила образования производных местоимений и наречий от some, any, no

Близкие или противоположные языковые единицы, или просто слова, изучаются в лингвистике с помощью семантических и других оппозиций, противопоставляя их на разных уровнях.

Все части речи, которые по своей функции являются также членами предложения и употребляются с существительными, которые мы рассмотрим в этой статье, настолько разноплановые, что о них придётся разбираться долго - учебник можно написать. Поэтому рассмотрим самые распространенные оппозиции.

Под оппозиций в лингвистике подразумевают противостояние казалось бы разных вещей, что позволяет получить неожиданные результаты. Конечно, такое определение звучит почти примитивным. Но дальше в лингвистику влезать не будем. Перед нами другая цель - научиться употреблять их.

Рассмотрим некоторыми важные противопоставление слов a, any и some между собой и другими части речи.

Так, между прочим, «a» является артиклем, «any» и «some» - . Это в компании показать - мол, вот какой я умный.

Противопоставление артикля «a» и нулевого артикля

Да, есть такой в английском языке, только далеко не во всех пособиях о нём упоминается.

Артикль «a» употребляется только когда речь идет о какой-то ёмкости - бутылка, банка, стакан и т.д. Например: Bring me a glass of water!

Многие пособия пишут, что с разного рода веществами неопределенный артикль не употребляется: песок, вода, мука, и это правда. Вполне реально сказать: Get me water! (Достань где-нибудь воды!) - Да хоть с лужи набери. Но если сказать: Get me a beer , то вполне понятно, что речь идет о бутылке, банке или некой другой ёмкости.

Маленькое упражнение. Подсказка : в некоторых предложениях возможны в зависимости от ситуации может один или даже оба варианта - в речи главное правильно понять ситуацию - это может быть и упаковка, и вода из болотца.

Упражнение 1

  1. He went to look for … water.
  2. Get me … beer!
  3. Mary came to the convenience store to buy … pepsi.

A vs any

Противопоставление артикля «a» и адъективного местоимения «any» практически не имеет смысла, поскольку они взаимозаменяемы по смыслу. Как и в утвердительных, так и в . Просто артикль короче по звучанию, и этим объясняется его предпочтение.

Some

Но субъективное местоимение «some» в употреблении тесно противостоит адъективному местоимению «any» прежде всего в вопросительных предложениях. И это самое важное. Во-первых, оба слова являются в некоторой степени детерминантами, т.е. словами, которые конкретизируют язык, вроде артиклей. Во-вторых, некоторые из них употребляются только с , а другие нет, если сюда прибавить еще неопределенный артикль:

Сравните:

I haven’t got a car.(отрицательное предложение, существительное исчисляемое)

Have you got any aspirins? (вопрос, существительное во множественном числе)

I need some medicine. ( , Мне нужны лекарства.)
А вообще я бы посоветовал не заморачиваться над всем этим, а запомнить одно простое правило - some употребляется в утвердительных предложениях , а any - в отрицательных и вопросительных практически с одним и тем значением .

Неопределенные местоимения some, any, no и их формы активно используются в английском языке. Any и no в ряде случаев являются синонимами.

Базовое правило:

  • в повествовательных предложениях использовать some (кроме «would you like …» и т.д.),
  • в вопросительных и отрицательных – any и no (кроме any в значении «любой»).

При употреблении с исчисляемыми существительными означает «несколько», «некоторый».

Some people in our town are very generous – Некоторые люди в нашем городе очень щедрые.
Some relatives came to help me to pack – Несколько родственников пришли, чтобы помочь мне собрать вещи .

В предложениях с неисчисляемыми существительными значит «немного».

He lent me some money – Он одолжил мне немного денег.

Some иногда используется в вопросительных предложениях, если там есть просьба.

Can I make some milkshake for myself? – Можно мне сделать молочного коктейля для себя?

Местоимение Any

Any в вопросительном предложении означает обычно «любой», «кто-нибудь».

Has any of you read the “The Hobbit”? – Кто-нибудь из вас читал «Хоббита»?

Any также используется в повествовательном предложении в значении «любой из», как показано в примере выше.

Any в отрицательных предложениях:

I haven’t received any package from you – Я не получал от тебя никакой посылки .

Местоимение No

Частица no означает отрицание. В большинстве случаев она может заменяться на any с отрицанием.

I had no mobile phone when I was ten. I didn’t’t have any mobile phone when I was ten – у меня не было мобильного телефона, когда мне было 10.

Таблица производных неопределенных местоимений

Заменяют одушевленное существительное. Фактически это синонимы. Наречие места Заменяет неодушевленное существительное
-body -one -where -thing
Some- Somebody
Кто-то
Someone
Кто-то
Somewhere
Где-то
Something
Что-то
No- Nobody
Никто
No one
Никто
Nowhere
Нигде
Nothing
Ничто
Any- Anybody
Кто угодно
Anyone
Кто угодно
Anywhere
Куда угодно
Anything
Что угодно

Общие правила применения производных от some, any, no не меняются.

Примеры:

Somebody/Someone came to this room and took all the books from here – Кто-то пришел в эту комнату и забрал отсюда все книги.

It is raining somewhere near Tula now – Сейчас где-то рядом с Тулой идёт дождь.

Something fell from the shelf and woke the baby up – Что-то упало с полки и разбудило ребенка.

Nobody/No one has ever stood on its ears – Никто никогда не стоял на ушах.

Nothing bothers Lena, when she does yoga – Ничто не беспокоит Лену, когда она занимается йогой.

We could buy caviar nowhere in this little town – Нигде в этом маленьком городе мы не смогли купить икры.

Anyone/Anybody can learn how to swim if they want – Любой может научиться плавать, если захочет.

You can ski anywhere in this forest – В этом лесу ты можешь кататься на лыжах где угодно.

Anything would be better than this terrible soup – Всё было бы вкуснее, чем этот ужасный суп.

Какие-то местоимения встречаются чаще, какие-то реже. Вот some, any и no одни из самых употребляемых и сложных. Ведь каждое из них образует разнообразные словоформы, которые употребляются в различных типах предложения с одинаковыми значениями, но при этом они не заменяют друг друга. Как все понять и запомнить?

Эта тема легко поддается пониманию, если все учить в комплексе, разобрать каждую форму по косточкам. Давайте для начала посмотрим, в какую группу мы их отнесем? К неопределенным местоимениям. Any, no, some или их производные не выражают кого-то или что-то конкретное, известное, точное. На русском они звучат, как «что-то», «кто-то», «никто», «ничто» и так далее.

Употребление some, any, no в предложении

Чтобы понять, как употребляются производные неопределенные местоимения, которые мы рассмотрим ниже, необходимо усвоить основу. Правила очень просты.

1. Some и any в английском языке могут выполнять роль существительных или прилагательных. В первом случае они употребляются самостоятельно, а во втором — сопровождаются существительным. Еще один момент — они имеют разные значения, которые мы рассмотрим в таблице. Some используется в утвердительных предложениях. Any — отрицательных, вопросительных и условных.

He asked if I had any interesting DVD disks . — Он спросил, есть ли у меня интересные диски.(Условное, как прилагательное)

I didn’t buy matches. Have you got any ? — Я не купила спичек. У тебя есть несколько? (Вопросительное, как существительное)

The buyers want to get some models of our dresses, we send them some . — Покупатели хотят посмотреть несколько моделей наших платьев. Мы послали им несколько. (Утвердительное, как существительное)

I have some cups . Do you need? — У меня есть несколько чашек. Тебе надо? (Утвердительное, как прилагательное)

Some

Аny

Значение: несколько, какие-то, какие-нибудь, перед исчисляемыми
в утвердительных предложениях , условных предложениях
He gave me some cigarettes. — Он дал мне несколько сигарет. She didn’t make any mistakes. — Она не сделала никаких ошибок.
Some trees were planted yesterday. — Несколько деревьев было посажено вчера.
Some people like tea, some don’t like tea. — Некоторые люди любят чай, некоторые нет.
Значение: некоторое количество, немного, сколько-нибудь (на русский обычно не переводятся)
в утвердительных предложениях отрицательных, вопросительных , условных предложениях перед неисчисляемыми существительными
Give me some salt, please. — Дайте мне соль, пожалуйста. I don’t have any ink. — У меня нет чернила.
I need some milk from you. Please, give me some. — Мне надо молоко. Дайте мне, пожалуйста. There is no water in my glass. Have you got any? — В моем стакане нет молока. У тебя есть?
Значение: некоторые
в специальных вопросах, в общих вопросах, если выражается просьба, что-то предлагается
Why didn’t you buy some bread? — Почему ты не купил хлеб?
Can I take some warm water? — Не могу ли я взять немного теплой воды?
Will you have some coffee? — Будите кофе?
Значение: some of — часть
перед неисчисляемыми существительными
Some of the the crop was damaged by rain. — Часть урожая была повреждена дождем.
Значение: любой, всякий
в утвердительных и вопросительных предложениях с исчисляемыми в ед. числе и неисчисляемыми
I may go out at any time that is convenient to me. — Я могу уйти в любое время, удобное для меня.

Итак, с употреблением основы мы познакомились. Главное помните, что some чаще используется в утвердительных высказываниях, а any — в отрицательных и вопросительных. Чтобы не запутаться в значениях, смотрите на смысл предложения. Обычно оно не вызывает труда, если вы четко знаете назначение каждого.

2. С местоимением no немного проще. Оно используется как прилагательное перед существительными и в единственном числе, и во множественном. Если в предложение есть no, то другого отрицания не должно быть. Самостоятельно, no не используется (вместо него none). Отметим, что после него существительное используется без артикля. Также это местоимение частенько используют перед подлежащим для усиления — ни один, никакого, никаких.

I have no bag (= I haven’t a bag). — У меня нет сумки.

We had no time. — У нас не было времени.

Is there a theater in your town? — No, there is none. — В вашем городе есть театр. — Нет.

No girl has been there yet. — Ни одна девушка еще не была здесь.

Any, some, no + body

Anybody, somebody, nobody/ anyone, someone, no one (разницы в значении нет) используются как существительные и переводятся кто-то, кто-нибудь, никто, ни один, другими словами заменяют одушевленное существительное. Все остальное употребление соответственно основам, описанным выше. Anybody в отрицательных предложениях переводится — никто, никого, а предложения с nobody на русском имеют два отрицания.

Somebody is waiting you. — Кто-то ждет тебя.

Is anybody at home? — There isn’t anybody at home. — Кто-нибудь дома? — Никого нет дома.

Nobody called him yesterday. — Ему вчера никто не позвонил.

Any, some, no + thing

Anything, something, nothing также выполняют функцию существительного, но описывают неодушевленный предмет — что-то, что-нибудь. Anything в отрицаниях переводится — ничего, а предложения с nothing на русском имеют два отрицания.

Something has fallen. — Что-то упало.

Is there anything in the envelope? — Есть ли что-нибудь в конверте?

Nothing was done. — Ничего не было сделано.

Any, some, no + where

Таким образом образуются наречия — где-то, куда-нибудь, куда-то, нигде, никуда. Все употребление согласно ключевым some, any, no.

Is she going anywhere? — Она куда-то собирается?

Tomorrow I will fly somewhere with my boss. — Завтра я полечу куда-то с шефом.

Where did you go? — Nowhere. — Куда ты ходил. Никуда.

Some и any + of

Употребляя данные местоимения с of, мы подразумеваем значение — кто-то или что-то из, то есть часть от целого. Стоит отметить, что nobody, no one, anybody, anyone не употребляются с of. В первых двух случаях они заменяются на none, а во вторых — any of в значении любой из. Вместо somebody используется one of.

One of you should tell the truth. — Кто-то из вас должен сказать правду.

Some of my friends speak English. — Некоторые из моих друзей говорят на английском.

Any of us can go there. — Любой из нас может пойти туда.

None of them came to me after the accident. — Ни один из них не пришел ко мне после аварии.

Еще парочку секретов!

  • Выполняя роль подлежащего (стоят на первом месте), nobody, no one, nothing, anybody, anyone, anything, somebody, something требуют после себя глагол в 3-ем лице единственного числа.
  • Часто после данных производных местоимений используется else — еще: anything else — что-нибудь еще?
  • nobody, anybody, somebody, someone иногда встречаются с притяжательным падежом: somebody’s hat — чья-то шляпа.

Чтобы все прочно отложилось, запомнилось, необходимо проделать упражнения, которые облегчат ваш путь по английской грамматике. Правило не сложное, главное вникнуть: внимательно смотрите на тип предложения, подумайте о чем или о ком вы хотите сказать (одушевленное или неодушевленное), перед каким членом предложения. Перечитайте статью еще раз и вперед к упражнениям.

// 7 Comments

Английские неопределенные местоимения some, no, any, every , при сочетании со словом thing, означающим «вещь, предмет», могут образовывать другие местоимения, которые будут заменять неодушевленные существительные. А в сочетании с словами one и body (тело) образуются местоимения заменяющие одушевленные имена существительные. "Where" означает "где", соответственно, производные somewhere, anywhere и nowhere будут обозначать местоположение.

Как правильно употреблять производные от some, any, no

Обратите внимание на таблицу образования местоимений, в которой подробно указаны все местоимения, образованные в соответствии с вышеуказанным способом, с переводом на русский язык.

Google shortcode

Производные употребляются по тому же принципу, что и . Местоимения somebody, someone и something , так же как и неопределенное местоимение some , используется только в утвердительных предложениях, a anybody, anyone, и anything заменяют их в вопросительных и отрицательных предложениях.Примеры:

  • I see somebody near the gate. – я вижу кого-то возле ворот
  • I don’t see anybody there. – я никого там не вижу
  • There is something in the basket. – в корзине что-то есть
  • Is there anything in the basket? – в корзине есть что-то?

Предложение, в котором есть местоимения no, nothing, nobody, называемые отрицательными, будет содержать только одно отрицание, т.е. сказуемое будет не в отрицательной, а в утвердительной форме.

  • Здесь никого нет – there is nobody here
  • Я ничего не знаю – I know nothing
  • Никто не приходил – nobody has come

Как видно из вышеприведенных примеров, в русских предложениях содержится по два отрицания: первое, выраженное отрицательной частицей «нет», а второе отрицательными местоимениями «никого, ничего, никто», но при переводе на английский язык отрицание должно быть только одно. Поэтому, если мы употребляем nothing , nobody, nowhere, то нам нужно утвердительное предложение. Напоминаем, что если эти же предложения поставить в вопросительную форму, no, nobody , nothing будут заменены на any, anybody, anything.

  • There is nobody in the class – is there anybody in the class? – в классе есть кто-нибудь?
  • I know nothing – do you know anything? – вы знаете что-либо?
  • Nobody has come – has anybody come? – кто-нибудь приходил?

При переводе предложений с русского на английский, содержащих неопределенные местоимения и их производные, определите сначала какое перед вами предложение: утвердительное, отрицательное или вопросительное, и только потом выполняйте перевод.

  • Производные с every — everybody/everyone — все , каждый и everything — всё — сочетаются с глаголом единственного числа 3го лица: Everything is OK. Has everyone come?

В предложении производные местоимения выступают в роли подлежащего или же дополнения:

  • Somebody is сalling you. – в данном случае слово «Somebody» является подлежащим — Кто-то вам звонит.
  • Do you hear anything? – а в этом предложении является дополнением — Ты слышишь что-нибудь?

Производные с where

Неопределенные местоимения Some, any, no, every также сочетаются с вопросительным местоимением «where – где» и образуют от него наречия, которые переводятся как somewhere , anywhere — «куда-то, где-то, куда-нибудь, где-нибудь», nowhere – «никуда, нигде», everywhere — «везде».

  • Are you going anywhere? – вы собираетесь куда-нибудь?
  • He works nowhere – он нигде не работает
  • Does he work anywhere? – он где-нибудь работает?
  • The snow is everywhere – снег повсюду

Как вы видите из вышеуказанных примеров, производное наречие somewhere , так же как в случае с производными местоимениями, используется в утвердительных предложениях, а anywhere заменяет его в вопросительных и отрицательных.