Пожелания на день св валентина английском. Трогательные и прикольные смс поздравления с днем святого валентина на английском языке. Словарь — полезные слова и фразы для поздравлений в день Св. Валентина

St. Valentine’s Day comes on February 14. It is widely celebrated among people of all ages. Valentine’s Day is a time when people in love express their feelings to those whom they love or adore . Some people give greeting cards, flowers, chocolates, perfumes or jewelry to their admirers or partners while others take their loved ones for a romantic dinner at a restaurant or even propose to get married .

Valentine’s Day cards are the most popular gifts. They can be ready-made or hand-made . Also Valentine’s cards can be pink or red-coloured and some of them can be heart-shaped. Some valentines are very fancy; they are decorated with ribbons , paper lace and images of cupids . A card can be different; it can be sentimental with love poetry, friendly or satirical.

The origins of this day are not clear. Some sources believe that it stems from the story of St Valentine, a Roman priest who was executed on February 14, around 269 C.E. According to one legend, Valentine served as a priest during the third century in Rome. When Emperor Claudius II decided that single men made better soldiers than those with wives and families, he forbade marriage for young men. Valentine disobeyed the order of Emperor Claudius II and secretly married young couples anyway . When Valentine’s actions were discovered, he was sentenced to death. In prison he fell in love with his jailer ’s daughter who visited him during his confinement . Just before his death, he wrote her a letter, which he signed “From Your Valentine”.

Today, St. Valentine is the Patron Saint of love, young people, happy marriages and the holiday was named after him. St. Valentine’s Day is a good day for parties. The restaurants and clubs are decorated with red and pink paper hearts. Chocolate, candies and cookies are often cut in the shape of hearts.

Перевод текста St. Valentine’s Day. День Святого Валентина

День Святого Валентина празднуют 14 февраля. Он широко празднуется людьми разного возраста. День Святого Валентина – это время, когда влюбленные выражают свои чувства тем, кого любят или обожают. Некоторые люди дарят своим поклонникам или партнерам поздравительные открытки, цветы, шоколадные конфеты, духи или ювелирные украшения, в то время как другие приглашают своих возлюбленных в ресторан на романтический ужин или даже предлагают пожениться.

Валентинки – самые популярные подарки. Они могут быть готовые или сделаны своими руками. Также, валентинки могут быть розового или красного цвета, а некоторые из них могут быть в форме сердца. Некоторые валентинки очень необычные; они украшены лентами, кружевами из бумаги и рисунками амуров. Открытка может быть разной; она может быть сентиментальной с любовными стихами, дружелюбной или сатирической.

Истоки происхождения этого дня не ясны. Некоторые источники считают, что это связанно с историей Святого Валентина, римского священника, который был казнен 14 февраля, около 269 года н.э. Согласно одной из легенд, Валентин служил священником в третьем веке в Риме. Когда император Клавдий II решил, что одинокие мужчины – лучшие солдаты, чем те, что имеют жен и семьи, он запретил юношам жениться. Валентин ослушался приказа императора Клавдия II и все равно тайно женил молодые пары. Когда действия Валентина были раскрыты, он был приговорен к смертной казне. В тюрьме он влюбился в дочь своего тюремщика, которая во время заключения приходила к нему. Незадолго до своей смерти, он написал ей письмо, которое подписал “От твоего Валентина”.

Сегодня Святой Валентин является покровителем любви, молодежи, счастливых браков, и праздник был назван в его честь. День Святого Валентина – хороший день для вечеринок. Рестораны и клубы украшены красными и розовыми бумажными сердцами. Шоколад, конфеты и печенья часто вырезаны в форме сердца.

Дополнительные выражения

  • St. Valentine’s Day – День Святого Валентина
  • to express feeling – выражать чувство
  • to adore – обожать, покланяться
  • jewelry (or jewellery ) – драгоценности, ювелирные украшения
  • admirer – поклонник, кавалер
  • to get married – выйти замуж, венчаться, жениться
  • Valentine’s Day card – валентинка
  • valentines – валентинки
  • ready-made – готовый, стандартный
  • hand-made – сделанный своими руками
  • ribbon – лента
  • paper lace – кружево из бумаги
  • cupid – амур, купидон
  • C.E. – год нашей эры
  • priest – священник
  • anyway – все равно
  • jailer – тюремщик, надзиратель
  • confinement – тюремное заключение
  • Patron Saint – святой заступник, покровитель

St Valentine’s Day comes on February 14. It is not a legal or national holiday. Banks and offices are not closed, but it is a happy little festival for young people. St Valentine is the patron of sweethearts. February 14 is the anniversary of his death.

It is widely celebrated among people of all ages by exchange of “valentines”. A “valentine” may mean a special greeting-card or a little present. The day is the time to send little gifts to those you love. Flowers and candies are favorite presents which sweethearts send to each other. Valentine candies are packed in red heart-shaped boxes and sold for this one day.

Valentines are special greeting cards. They are often colored red, have red trimmings and pictures of hearts. Some “valentines” are very fancy, they are trimmed with paper lace and little bows of paper ribbon. They have verses of love poetry printed on them.

It is a good day for parties. The hosts trim the hall with red and white paper hearts. Refreshments are often colored red. Sandwiches and cakes are often cut in the shape of hearts. Sometimes, a King and Queen of Hearts are chosen during this evening.

It is a very interesting holiday and many people like to celebrate it.

Перевод

День Святого Валентина отмечается 14 февраля. Это не государственный или национальный праздник. Банки и офисы не закрываются в этот день, но это весёлый праздник молодых людей. Святой Валентин является покровителем влюбленных. 14 февраля является годовщиной его смерти.

Этот день широко отмечается среди людей всех возрастов. Они обмениваются "Валентинками". "Валентинка" может означать специальную открытку или маленький подарок. В этот день принято отправлять маленькие подарки тем, кого вы любите. Цветы и конфеты — любимые подарки, которые возлюбленные отправляют друг другу. Конфеты упакованы в красные коробки в форме сердца и продаются специально в этот день.

Валентинки — это также специальные поздравительные открытки. Они часто красного цвета, с красной отделкой и изображениями сердца. Некоторые "Валентинки" очень причудливы, они украшены кружевами бумаги и маленькими бантиками из бумажной ленты. В них напечатаны стихи о любви.

Это хороший день для вечеринок, особенно среди молодежи. Хозяева украшают зал красными и белыми сердцами из бумаги. Напитки и закуски часто красного цвета. Сэндвичи и пирожные часто вырезаны в форме сердца. Иногда, выбираются король и королева сердец.

Это очень интересный праздник и многим людям нравится его отмечать.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории языка:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Как оригинально поздравить любимого человека - девушку, парня, подругу, сестру или друзей - с Днем влюбленных 14 февраля? Надоели обычные смс в стихах и прозе? Тогда отправь любимым трогательные или прикольные короткие смс поздравления с Днем святого Валентина 2015 на английском языке в прозе и стихах. Мы выбрали самые интересные и теплые пожелания, а рядом написали перевод.

19:04 18.02.2015

Roses are red, violets are blue
I made this card just for you
It"s not the neatest, it wouldn"t pass a test
But it"s made with love--that makes it the best

Розы красные, фиалки - темно-лиловые
Я сделал (-ла) эту валентинку только для тебя
Тест на опрятность она, конечно, не пройдет
Но сделана она с любовью - и это делает ее самой лучшей

Just to know each day
That you are here
To listen and love,
To laugh and care,
Makes each new day
Seem bright and new.
Make each moment become
a treasured memory.
I love you more with each new day!
Happy Valentine’s Day!

Только бы знать каждый день
Что ты рядом
Слушать и любить
Смеяться и заботиться

Делая каждый день
Ярче и новее
Превращая каждый момент
В драгоценное воспоминание.

И с каждым днем тебя люблю все больше
С Днем святого Валентина!

Let me give you my hand;
May it ever be there for you.
Let me give you my shoulder;
May it always comfort you.
Let me give you my arms;
May they only hold you.
Let me give you my heart;
May it only love you.

Позволь мне заботиться о тебе;
Я буду всегда готов (-а) прийти на помощь.
Позволь подставить свое плечо;
Чтобы тебе всегда было комфортно.
Позволь дать тебе свои руки;
Пускай они тебя удерживают.
Позволь дать тебе свое сердце;
Пускай оно всегда любит тебя.

Roses are Red,
Violets are Blue
It"s Valentines Day
and I love you
Today I"m asking
if you"ll be mine
Please say yes (Harry)...
be my Valentine.

Розы красные,
лиловые фиалки
Сегодня Валентинов день
И я тебя люблю,
И сегодня хочу спросить тебя
Будешь ли ты моим (-ей)
Пожалуйста, скажи да (Побыстрей)…
Будь моим Валентином.

I may not always tell you
What I’m feeling deep inside
The emotions and the feelings
That I sometimes tend to hide
But I’m really proud and pleased
To know that you are mine
And I hope that you still love me
My Darling Valentine!

Возможно, я не всегда говорю тебе
Что чувствую я в глубине души
Эмоции и чувства эти
Я иногда стараюсь не показывать

Но я действительно, очень горд (-а) и рад (-а)
Знать, что ты - моя (мой).
И я надеюсь, что ты все еще любишь меня,
Мой дорогой Валентинчик!

You"re on my mind
Because you"re the kind
Of friend
Who really cares.
Happy Valentine"s Day!

Ты всегда в моих мыслях
Потому что ты из тех друзей
Которым не безразличен (-на) я.
Счастливого Дня Валентина!

14 февраля День святого Валентина, или День всех влюбленных. Конечно, не совсем детский праздник, если капнуть в историю, но для детей важна сама праздничная атмосфера этого дня. К тому же в любви и признательности можно признаться своим родителям и близким, а также дорогим учителям и воспитателям. Поэтому не стоит пропускать День святого Валентина на уроках английского языка с дошкольниками.

Поэтому короткие и простые стихотворения на английском, посвященные Дню святого Валентина , будут очень кстати. Ведь близким будет еще приятней если признание будет сделано ребенком в стихах, да еще и на английском языке! Ребенок, в свою очередь, получит в актив новые слова и выражения, а, видя гордость и радость родителей, еще больше будет стремиться к новым успехам в английском. Эти стихи также могут вам пригодиться, если вы устраиваете праздник, посвященный этому светлому празднику, и хотите, чтобы детки выступили со стихотворениями.

Итак, ниже простые стихотворения на английском со смысловым переводом.

One, two,
I love you.
One,two,three,
You love me.

Один, два,
Я люблю тебя.
Один, два, три,
Ты любишь меня.

One, one, one,
I love the sun.
Two, two, two,
I love my Mummy too!
Three, three, three,
My Mummy loves me.
Four, four, four,
I love her more and more.

1, 1, 1,
Я люблю солнышко.
2, 2, 2,
Я также люблю мою маму!
3, 3, 3,
Моя мама любит меня.
4, 4, 4,
Я люблю ее все больше и больше.

You’re a special friend of mine,
Please be my Valentine.

Ты мой особенный друг,
Пожалуйста, будь моим Валентином.

Под музыку: Mary had a little lamb.


Have for you, have for you,
Three valentines I have for you,
Pink and red and blue.

Mail for you, mail for you,
I’ll put them in the mail for you,
Pink and red and blue.

У меня для тебя 3 валентинки,
для тебя, для тебя,
У меня для тебя 3 валентинки,
Розовая, красная и голубая.
Я положу их тебе в почту,
в почту для тебя, в почту для тебя.
Я положу их тебе в почту,
Розовую, красную и голубую.

Возможно любое обращение: Dear Teacher, Dear Mommy, Dear Grandma …

I give this heart to you,
And want to tell you —
I love you!

Я даю тебе это сердечко,
И хочу сказать —
Я тебя люблю!

To each and every friend of mine
I’ll send a lovely valentine.
Mommy, daddy and brother (sister), too.
Will receive a heart that says,
«I love you!»

Каждому другу своему
Я отправлю красивую валентинку.
Мама, папа и братик тоже (сестренка),
Получат сердечко, в котором сказано:
«Я тебя люблю.»

I’m sending this valentine today
With the message «I love you,»
Hoping that you love me, too.

Я отправляю эту валентинку сегодня
Со словами «Я тебя люблю»,
Надеясь, что и ты любишь меня.

Поздравление с Днем святого Валентина для мамы.

Mom, I’ve got many friends
Of each and every kind,
But a better friend than my mother
I’ll never find!
Mommy, I love you!

Мама, у меня много друзей
Все очень разные,
Но лучшего друга, чем моя мама,
Мне никогда не найти!
Мамочка, я тебя люблю!

Поздравление с Днем святого Валентина для папы.

Daddy, you are my favorite man!
And I sure want you to know,
I’ll always respect and love you, Daddy,
No matter how big I grow!

Папочка, ты мой любимый человек!
И точно хочу, чтобы ты знал,
Я всегда буду тебя уважать и любить, папа,
Даже когда я буду большим!

Поздравление с Днем святого Валентина для тети, дяди и других членов семьи.

I’m happy you’re my (aunt, uncle, cousin, …)
I hope that you can see,
I’m really glad to have you as
A part of my family!

Я рад, что ты моя (тетя, дядя, двоюродная сестра и т.д.)
Я надеюсь, ты понимаешь,
Я очень рад, что ты —
Часть моей семьи!

St. Valentines Day (February, 14th)


День святого Валентина (14 февраля)

St. Valentine"s Day is neither a national holiday nor especiallyreligious, despite the fact that it is named in honour of two earlyChristian martyrs named Valentine. Still, it is hard to imagine theAmerican holiday calendar without the heartfelt expressions of loveexchanged on that day between sweethearts, good friends, acquaintances,and even spouses of many years. Whatever the appropriate sentiment andregardless of reciprocation, people take the time and trouble (and card,flower, perfume, and candy merchants help them!) to send a message tothose people in the focus of their attention.
Robert Burns sang his beloved "My Love is like a red, red rose," and tothis day red roses are appropriate for that one special love. However,yellow roses are also popular on that day as a sign of friendship, andforget-me-nots always make sense.
День Святого Валентина не является ни национальным праздником, нирелигиозным, несмотря на то, что он назван в честь двух христианскихмучеников с именем Валентин. Однако было бы трудно представитьамериканский календарь без этого праздника полного любви и признаний,которыми обмениваются влюбленные, друзья, знакомые и супруги с большимстажем жизни. Не важно, какие чувства мы испытываем и взаимно ли это, мытратим время и старания (а продавцы открыток, цветов, духов и конфетпомогают нам в этом!), чтобы послать подарок человеку, находящемуся вцентре нашего внимания. Роберт Берне пел своей возлюбленной «My Love islike a red, red rose», («Любовь, как роза красная...») поэтому в этотпраздник все дарят красные розы, символизирующие ту единственную любовь.Однако желтые розы тоже не остаются без внимания, они являются символомдружбы, в этот день также дарят незабудки.
Flowers or anonymous messages from someone shy or tender-hearted may besigned simply "from a secret admirer," in the relative certainty thatthe person receiving them can easily guess who the sender is.
Whatever the reasons, Americans of all ages love to send and receivevalentines and to hear and sing the thousands of new and traditionallove songs, which flood television and radio programs on that day. Songslike "You are my Sunshine", "My Love", "More", "I"ll Have to Say I LoveYou in a Song", and countless others boom out to reach the ears of apublic which has tacitly agreed to be romantic, at least for a day.
Цветы и анонимные послания от робкого или чувствительного человека можнопросто подписать как «от тайного поклонника», будучи относительноуверенным, что человек, которому их дарят, знает от кого они.
Как бы там ни было, американцы всех возрастов любят посылать и получать«валентинки», а также слушать и петь тысячи новых и старых песен олюбви, которые сейчас просто наводнили радио и телевидение. Такие песникак: «You are ту Sunshine», «My Love», «More», «I"ll Have to Say I LoveYou in a Song» и другие бесчисленные хиты появляются, чтобы достичь ушеймиллионов слушателей, которые молча согласились стать романтиками, покрайней мере, на один день.
In the days leading up to Valentine"s Day, school children typicallymake valentines for their teachers and classmates and put them in alarge decorated mailbox. When the big day arrives, the teacher opens thebox and distributes the valentines into eager hands. As the studentsexcitedly read their messages, refreshments are prepared, and then theyhave a small party.
Honestly speaking, with so much excitement and emotion in the air, fewAmericans have taken the time to find out much about the origins of StValentine"s Day. The celebration dates back to the ancient Romanfestival called "Lupercalia" which took place on February 14th or 15thin honour of Juno, the Roman Goddess of women, and Pan, the god ofnature. On that day a curious courting ritual was played out in whichyoung men randomly drew love messages written and decorated by youngwomen. Thus, "matched by fate," the two would be partners at theupcoming festival. This echoes the old folk tradition that the birdschoose their mates on this day as well.
За несколько дней до Дня Валентина, школьники обычно делают «валентинки»для своих учителей и одноклассников и кладут их в большой украшенныйпочтовый ящик. В день праздника, учитель достает из ящика «валентинки» ираздает их жаждущим ученикам. Пока школьники взволнованно читают своипослания, готовятся закуски, а затем устраивается небольшая вечеринка.
Честно говоря, при таком накале страстей и параде эмоций в этот день,мало кто из американцев пытался узнать больше о происхождении праздника.Праздник произошел от древнероманского празднества под названием«Lupercalia», отмечавшегося 14-15 февраля в честь Юноны, римской богини,покровительницы женщин и Пана, бога природы. В этот день проводилсяритуал ухаживания, при котором молодые люди выбирали наугад и читалипослания, написанные и украшенные разными девушками. Таким образом,двое, избранные судьбой, становилась партнерами на время празднества. Это перекликаетсясо старой народной традицией, что птицы в этот день тоже выбирают себепары.
But merely imitating what the birds do could hardly justify thecontinuation and spread of this Roman custom throughout Christian Europein the Middle Ages. It needed the sanction of the church and authorityof some martyred saint. And two likely candidates were soon found. Thefirst Valentine was a Christian priest who was imprisoned and executedin the third century for spreading the teachings of Christ. On February14, he was beheaded, but before he managed to heal the jailer"s blinddaughter and write her a farewell letter, which he signed "From YourValentine." The second Valentine was an Italian bishop who lived atabout the same time and was imprisoned for secretly marrying couples,contrary to the laws of the Roman emperor. Legend has it that he wasburned at the stake. The lives and deeds of these two men certainly fitin well with the theme needed to keep February 14th in the holidaycalendar.
Но, подражанием действиям птиц тяжело оправдать продолжение ираспространение этого римского обычая по христианской Европе в средниевека. Для этого нужно было разрешение церкви и авторитет какого-тосвятого мученика. И скоро были найдены два кандидата, преданныемученической смерти. Первый, Валентин, христианский священник, былзаключен в тюрьму, а затем казнен, в третьем веке, за распространениеучения Христа. 14 февраля он был обезглавлен, но перед смертью он успелисцелить слепую дочь тюремщика, и написал ей прощальное письмо, котороеподписал: «От Вашего Валентина». Другим Валентином был итальянскийепископ, который жил приблизительно в то же время и сидел в тюрьме зато, сочетал пары тайным браком, что перечило законам римскогоимператора. Легенда гласит, что его сожгли на костре. Жизнь и смертьэтих двух людей очень подходили для того, чтобы день 14 февраляоставался календарным праздником.
Among all the red hearts, birds, love letters, candies, chocolates andkisses which comprise valentine symbolism and realia, Cupid or Eros isthe unquestioned favourite in personifying the spirit of the day.According to Greek (and later Roman) tradition, Cupid was the eternallychild-like son of Venus, the goddess of love. Although he remained ababy, he could fly and was equipped with a tiny bow and countless goldenarrows forged for him by the god of fire Vulcan. His mother gave thearrows special power, and that is why if Cupid shot you with his arrow,you would fall in love with the first person you met Среди красных сердец, птиц, любовных писем, конфет, шоколада и поцелуев,которые являются частью символики и реалий «Валентинок», Купидон илиЭрос, бесспорно, является главным символом, олицетворяющим дух этогопраздника. Судя по греческой (а затем римской) традиции, Купидон былвечным ребенком — сыном Венеры, богини любви. Хотя он и был ребенком, онмог летать и у него был крошечный лук и многочисленные стрелы,выкованные для него из золота богом огня, Вулканом. Мать наделила стрелыособой силой, и если Купидон попадет в вас одной из них, вы влюбитесь впервого встречного.
Many teenagers and adults today send in messages to major newspapersthroughout the country which, for a small fee, print anyone"s valentinemessage in a special section of the February 14th issue, whether it beaddressed to a wished for sweetheart, secret lover, or to a friend andcompanion of many years.
Сегодня, многие подростки и взрослые посылают свои послания в крупныегазеты страны, которые, за небольшую плату, печатают их в специальномразделе, посвященном 14 февраля, независимо от того, адресуется ли онолюбимому человеку, тайному любовнику, другу или компаньону, которого вызнаете уже много лет.

Vocabulary


spouse — супруг(а), супружеская пара
reciprocation —ответное действие,взаимный обмен
forget-me-not — незабудка
appropriate [∂"pr∂upnit] — подходящий
sign — знак
to make sense — иметь смысл
tacitly ["tæsitli] — молчаливо, без слов
refreshments — закуски
origin ["oridзin] — происхождение, источник
to court — ухаживать, соблазнять
randomly — наугад
to draw (drew, drawn) — тащить
mate — самец, самка (у птиц); супруг(а)
martyred ["ma:t∂d] — преданный мученической смерти
priest — священник
to heal — исцелять, излечивать
bishop — эпископ
stake — столб, кол, столб, к которому привязывали присужденного ксожжению, перен., с определенным артиклем смерть на костре, сожжениезаживо
to comprise — содержать, вмещать, входить
bow [Ь∂u] — лук
arrow — стрела
to forge — ковать
fee — плата
issue ["i∫u:] — выпуск

Questions


1. Is St. Valentines Day a national holiday or especially religious?
2. How is St. Valentine s Day usually celebrated?
3. What flowers are the most popular?
4. How are the messages signed?
5. How do school children mark this day?
6. What are the origins of St. Valentine"s Day?
7. What are the symbols of this day?