The real names of writers and poets. Real names of writers and poets Poets, their names, surnames and patronymics

Akhmatova, Anna (Russian, Soviet poet) - Anna Andreevna Gorenko.
Vovchok, Marko (Ukrainian writer) - Maria Aleksandrovna Vilinskaya-Markovich.
Ukrainian Lesya (Ukrainian writer) - Larisa Petrovna Kosach-Kvitka.

Akunin, Boris (writer) - Grigory Chkhartishvili.
Bagritsky, Eduard(Russian, Soviet poet) - Eduard Georgievich Zyubin.
Poor, Demyan (Russian, Soviet writer) - Efim Alekseevich Pridvorov.
Bely, Andrey (Russian, Soviet writer) - Boris Nikolaevich Bugaev.
Gaidar, Arkady (Russian, Soviet writer) - Arkady Petrovich Golikov.
Gorky, Maxim (Russian, Soviet writer) - Alexey Maksimovich Peshkov.
Green, Alexander (Russian, Soviet writer) - Alexander Stepanovich Grinevsky.
Ilf, Ilya (Russian, Soviet writer) Ilya Arnoldovich Faizilberg.
Petrov, Evgeny (Russian, Soviet writer) - Evgeny Petrovich Kataev.
Kaverin, Benjamin(Russian, Soviet writer) - Veniamin Alexandrovich Zilber.
Kolas, Yakub (Belarusian Soviet writer) - Konstantin Mikhailovich Mitskevich.
Koltsov, Mikhail (Russian, Soviet writer) - Mikhail Efimovich Frieland.
Kukryniksy (common pseudonym of three Russian Soviet graphic artists and painters) - Mikhail Vasilyevich Kupriyanov, Porfiry Nikitich Krylov, Nikolai Alexandrovich Sokolov.
Kupala, Yanka (Belarusian Soviet writer) - Ivan Dominikovich Lutsevich.
Mirny, Panas (Ukrainian writer) - Afanasy Yakovlevich Rudchenko.
Polevoy, Boris (Russian, Soviet writer) - Boris Nikolaevich Kampov.
Prutkov, Kozma (collective pseudonym of four Russian writers) - Alexey Konstantinovich Tolstoy, Alexey Mikhailovich, Vladimir Mikhailovich and Alexander Mikhailovich Zhemchuzhnikov.
Semenov, Yulian (Soviet writer) - Yulian Lyandres.
Svetlov, Mikhail (Russian, Soviet writer) - Mikhail Arkadyevich Sheinkman.
Severyanin, Igor(Russian poet) - Igor Vasilievich Lotarev.
Serafimovich, Alexander(Russian, Soviet writer) - Alexander Serafimovich Popov.
Cherny, Sasha (Russian poet) - Alexander Mikhailovich Glikberg.
Kharms, Daniil (writer) - Daniil Ivanovich Yuvachev.
Shchedrin, Nikolay (Russian writer) - Mikhail Evgrafovich Saltykov.

Sand, Georges (French writer) - Aurora Jupin.

Blake, Nicholas (Irish poet) - Cecil Day-Lewis.
Voltaire (French philosopher and writer) - Marie Frasoy Arouet.
Hamsun, Knut (Norwegian writer) - Knut Pedersen.
London, Jack (American writer) - John Griffith London, born John Griffith Chaney. When he was about eight months old, his mother married a farmer, John London, who adopted the baby and gave him his last name.
Lewis, Carroll (English writer and mathematician) - Charles Lutwidge Dodgson.
Le Carré, John (English writer) - David John Moore Cornwell.
Meyrink, Gustav (Austrian writer) - Gustav Meyer.
Moliere (French playwright) - Jean Baptiste Poquelin.
Neruda, Pablo (Chilean poet) - Naftali Ricardo Reyes-Basualto.
O. Henry (American writer) - William Sidney Porter.
Celine, Louis (French writer) - Louis Ferdinand Detouch.
Stendhal (French writer) - Henri Marie Beyle.
Twain, Mark (American writer) - Samuel Lenghorn Clemens.
Sholem Aleichem (Jewish writer) - Sholom Nokhumovich Rabinovich.

At the end of last month, I walked around the city called Pushkin. I passed the palaces and the Lyceum, where our most brilliant poet studied.
In the park behind the Lyceum, I stopped. In the middle of it, on exactly the same garden bench, dozens of which I passed in the park, sat a curly-haired young man, sat lost in thought.
Both the boy and the bench under him were bronze. On the pedestal one could read:
"Alexander Sergeevich Pushkin".
At first I just stood there and looked at him with awe and love. And then a strange thought occurred to me. I took out the letter I had received this morning from my pocket.
"Uspensky Lev Vasilievich", -
was written on it. And who knows, maybe this is how it should be? Maybe, when you write to great people, you must first put the NAME, then the PATRONYALITY, and finally the SURNAME. If you are addressing “your brother”, ordinary people, you should act differently: first the SURNAME, then the NAME and at the very end of the PATRONARY?
I well understood that I would not get an answer to this question of mine in any language and grammar textbooks. It must be sought empirically.
Arriving home, I immersed myself in the encyclopedia. I knew that I would meet, if not great, then great people. People of incomparably smaller scale should certainly be mentioned in articles about them. How do they deal with those and others there?
An experienced person, I foresaw in advance that I was turning to the REFERENCE BOOK. You probably already know this well: all reference books are always compiled in ABC ORDER. SURNAMES are in this order, not first names. Therefore, it is clear that at the beginning of an article about every scientist or writer, philosopher or artist, I will certainly find these constituent parts of Russian names in the same order as on my envelope.
Of course, from the very first article on which I opened a volume of the Great Soviet Encyclopedia (Great Soviet Encyclopedia), on the page with an article about the author of "Moscow Nights" composer Vasily Pavlovich Soloviev-Sedom, I was convinced that I was not mistaken. The article began, as it should be, with the SURNAME of the person about whom it read: "Soloviev-Sedoy (pseudonym; real surname- Soloviev) Vasily Pavlovich ... "Next came the text of the article. In it poets, on whose verses V.P.Soloviev-Sedoy wrote his songs, were all designated as follows: A. D. Churkin, A. I. Fatyanov, V. M. Gusev, M. V. Isakovsky, V. I. Lebedev-Kumach, that is, their initials stood in such a way that it was only possible to read "Alexander Dmitrievich Churkin", "Mikhail Vasilyevich Isakovsky", "Vasily Ivanovich Lebedev-Kumach" etc. I began to rummage through the dictionary in pursuit of those cases where there would be no initials, not the first letters of names and patronymics, but themselves.
Well, I found it. Literally on the page next to Solovyov, I saw one poet from the times of my childhood and youth, whom now they rarely remember. It read: "SOLOGUB, Fyodor (pseudonym; real name and surname Fyodor Kuzmich Teternikov ...)".
Then I decided to look at another poet with a pseudonym - Demyan Bedny, of course, alphabetically on "B": "Poor, Demyan, Demyan Bedny (pseudonym of Efim Alekseevich PRIDVOROV)".
As you can see, I found out everything. Not only where the compilers of the "Encyclopedia" wanted to reveal the "fictitious surname" of the poet, they called him first by his first name, then by his patronymic, and only then by his last name. No, even in the pseudonym he himself (and all the others) called not Poor Demyan, but Poor Demyan.
Let's deduce as much as possible general rule... When you, a person who speaks Russian well, want to name another Russian person (I say "Russian" because many of our nationalities do not have patronymics at all), you must put the three components of his full naming in a strict order: first NAME, then PATTERNITY and in third place SURNAME. In another way, it is possible (and even necessary) to place all this only in those cases when the names of citizens for something are arranged by ALPHABET.
And here I, perhaps, will provoke protests from the postal workers, but, even writing the address on the envelope, you must observe the same old regulation. I'll tell you a secret: once when I was with a great poet (and a woman with an excellent upbringing) Anna Andreevna Akhmatova, I was looking at the mail that came to her name at the Writers' House. Suddenly her hand caught one envelope: "Hm! .. - she made. - Some intellectual writes to me ... Curious! .."
The other three envelopes bore: "Anna Andreevna Akhmatova", on one and only: "Anna Andreevna Akhmatova".
For postal workers, this particular may cause some inconvenience, but the recipient of the letter may be pleased: "This is more polite, precisely because it does not resemble an alphabetical list."
You see what a subtlety!

Drawings by A. Vovikova.

The last name, first name and patronymic is a kind of cosmic code that at the same time connects us with the present time, this is the magic of the future that is happening in the present, the point from where there is an exit into the three remaining time planes: the future, the past and eternity. If you can live according to your cosmic code, then nothing will be impossible for you.


As far as I understand, the Surname speaks of eternity, the Name is directed into the future, and the Patronymic tells about the past - so it seems to me ...

The unit as the key code of the personality puts personality in the first place.

A person with this code must educate a leader in himself. Perhaps he was already born a leader, then he will have to learn responsibility for those who trusted him, as well as the ability to correctly set goals and choose the means to achieve them. He can choose any goal, because he is a born leader, but he must remember that he is responsible not only for himself, but also for everyone who follows him, and for everything that happens. If this is a brilliant scientist, and he is haunted by the idea of ​​an atomic bomb, then he should invent this bomb, but while working on it, never for a moment lose sight of the fact that from the point of view of space it is he who will be found guilty of those troubles that will bring the use of atomic bombs, even if dropped on cities not by his order and not by him personally. Since the person with the key code 1 prefers to give orders, rather than execute them, it is best for him to open his own business. If this is impossible (or rather, until it is impossible), then the role of a director, company president, top manager or leader will suit him. public organization... Activity, self-confidence and willpower - these are the “three whales” that will help the owner of a unit turn any situation in their favor.

Examples: Mikhail Yurievich Lermontov, Anna Andreevna Akhmatova, Varlam Tikhonovich Shalamov, Mikhail Arkadyevich Svetlov ...
In my opinion, the poets falling under code 1 correspond to the above characteristic. They were certainly leaders on a cosmic scale, with the exception of the more earthly Mikhail Svetlov ...

Two as a key personality code speaks of the need for partnership and cooperation.

Alone, the "man of two" will no longer have to live, but to exist, or even worse - to survive. In the first place for him is his family and his home. If he is lonely, then this place will be successfully taken by a work collective, and then he will become a “man of the team” and risk becoming a workaholic. At best, he can find a harmonious balance between family life and work. The owner of a deuce in the key code has a real talent for compromise, so he can become an excellent conflictologist who settles the most difficult conflicts so that all interested parties are satisfied and do not understand why such a simple solution did not occur to any of them. The reluctance of these people to declare themselves can play a cruel joke with them: the fruits of their labor will be used, shamelessly appropriating them. So they need to learn to defend themselves without putting themselves first. Of course, this is very difficult, but it is one of the main conditions for the success of the "people of two" in life.

Examples: Voloshin Maximilian Alexandrovich, Tolstoy Alexey Konstantinovich, Simonov Konstantin Mikhailovich
The poets falling under Code 2 were indeed collectivists and family and personal life played a huge role in their destiny ...

The three as a key personality code indicates optimism and love of life, a tendency towards leadership and versatility.

The main task of such a person is self-expression, which, first and foremost, can be realized in various forms of work with the word. The triple as the basic personality code gives us actors and writers, lecturers and orators, reciters and singers. Moreover, they prefer to independently write the texts of their performances, songs and even scripts, that is, an actor can be a screenwriter at the same time. They are helped by the originality of the mind and the power of imagination, as well as an extremely developed intuition. Intuition can become a faithful assistant in many ordinary people. life situations if the person does not dismiss her prompts and signs. In the worst case, he can use his eloquence for personal gain and manipulate people for his own benefit. You can also spray your possibilities, scattering them, trying to be in time here and there, and as a result, falling to the floor in an attempt to sit on two chairs.

Examples: Tvardovsky Alexander Trifonovich, Kedrin Dmitry Borisovich Akhmadulina Bella Akhatovna

Anything, and even with the word, these people worked masterly, and were leaders and knew how to be friends ...

Four as a key personality code speaks of practical activity. The holders of the four in the main code are natural-born practitioners who have to earn both a financial condition and an image, and a step on the social ladder with their mind and their work. Diligence and consistency is what their success is based on. If they can overcome the tendency to pessimism and believe in their own strength, then they can turn defeat into victory. It is not for nothing that they say that much depends on the angle of view, on how we relate to this or that situation. Bankruptcy can be perceived as the collapse of everything and the end of the world, or it can be perceived as liberation and an opportunity to start a completely new life. One of the undoubted advantages of the "Man of the Four" is the ability to put things in order and build systems. They turn to him for advice, because his iron logic will instantly put everything in its place, both in a professional business and in a variety of everyday situations. His talents can find application in the economy, as he knows how to save a pretty penny and profit from small things. So, little thing after little thing, grain by grain, a solid capital can be formed.

Examples: Pushkin Alexander Sergeevich, Baratynsky Evgeny Abramovich Bunin Ivan Alekseevich, Martynov Leonid Nikolaevich, Slutsky Boris Abramovich ...
The most unexpected poets fall under code 4, but if you think about it, then everything is logical, they were really practical and system people despite his, in some cases, indisputable genius, as in the case of Pushkin, Baratynsky and Bunin, in the other two, indisputable talent, not fully realized due to the circumstances of the time, and perhaps underestimated by his contemporaries. And if we take into account that the first two lived in the golden 18-19 century, the second happily "faded" (and did the right thing) to where it was still more comfortable for a creative person to live, then the last two lived in the country in the wolfdaw century, which did not really contribute to the harmonious development of creativity ...

Five as a key personality code speaks of a person who prefers freedom to everything in the world. He can leave his job from the despot-boss and interrupt "from bread to kvass" while looking for a new job, but will never tolerate humiliation and dictatorship. Such people have a heightened sense of self-esteem. They quite rightly believe that others will respect only those who respect themselves. The disadvantages of this code include love for laws, orders, rituals and traditions. Such people can follow traditions for a long time before realizing that they are called to break old traditions and create new ones. These are creators and reformers who bring renewal to our world, and it is contraindicated for them to walk along already paved roads. Simultaneously with their love for traditions, these people have an irresistible craving for learning new things, for changes in life, for travel. They have versatile talents and sometimes take on several tasks at the same time. The most important thing for them is not to give up halfway through the business, because this way you can gain a reputation as an unreliable person, which will hit their self-esteem very hard and may even shake their faith in themselves. The five brings luck and good luck in business, and especially in contacts with people. The most terrible enemy of people with this key code is everyday life and routine, so they need to arrange holidays against the background of gray everyday life, otherwise they will not be interested in living.

Examples: Tyutchev Fedor Ivanovich, Pasternak Boris Leonidovich, Berggolts Olga Fedorovna, Zabolotsky Nikolai Alekseevich, Okudzhava Bulat Shavlovich
The people, poets listed here are fully consistent with the Code 5 characterization given above.<...>...

The six as the key code of the personality emphasizes in the first place such concepts as duty and honor. These are people of their word who either do not promise anything (and they know how to say "no"), or promise and fulfill, even if for this it is literally necessary to move mountains. These people are very honest and direct, which is not always good for them, because not everyone likes to hear criticism addressed to themselves, and even not veiled, but expressed, as they say, on the forehead. Such directness, coupled with a heightened sense of justice, can alienate people from them. It is not easy for them to get married, since they tend to look for an ideal partner, and all real personalities that they meet in life, of course, fall short of the ideal in one way or another. But if they have already fallen in love, then their love is blind and they do not even see the obvious shortcomings of their loved ones. A dislike for conflicts can turn a person with this code into a very conflicted person: he will be silent, and accumulate irritation, and then explode with triple strength. Another problem is that such a person does not forget grievances, so a word spoken to him under a hot hand can sink into his heart as a thorn that will eventually destroy the relationship.

Examples: Balmont Konstantin Dmitrievich, Glikberg Alexander Mikhailovich (Sasha Cherny), Prasolov Alexey Timofeevich ...


I must say that people with code 6 are rarely found among poets ...

Seven as a key personality code speaks of a vocation to reveal the secrets and mysteries of life. Questions of love and hate, being and non-being, life and death, the doctrine of reincarnation, the mysticism of life after death are all spheres of interest for people living with this key code. They believe only in themselves, so they devote a significant part of their lives to observing and accumulating facts, gaining knowledge, and then begin to generously share with others everything that they themselves have learned. They are great teachers, inspired speakers, authors of popular books, unforgettable lectures and seminars. They cannot be in public for a long time, communication tires them. They prefer to spend their free time alone with a good book or indulge in thought. They have very few close people, although there are a lot of good friends. Their students can achieve significant success, because teachers - "sevens" do not care about being the very first and the smartest, they are happy to teach others, but they do not stop learning for a minute, being sincerely convinced that every person we meet on our way is our teacher.

Examples: Alexander Aleksandrovich Blok, Marina Ivanovna Tsvetaeva, Osip Emilievich Mandelstam, Andrey Andreevich Voznesensky, Robert Ivanovich Rozhdestvensky, Vladimir Semyonovich Vysotsky ...


Also a very numerous and successful company of outstanding, unselfish people - readers gathered under code 7 - one is more brilliant, more perspicacious than the other, all the prophets in their homeland and all are persecuted in life, but everyone is creatively happy - the magnificent six picked up the floor with code 7, you can’t say anything. ..

Eight as the key code of the personality calls its owner to conquer the peaks, and not just any, but the most inaccessible ones. Such a person will not have an easy life, and not because the circumstances of his life are difficult, but because he himself drives himself into a very rigid framework. And he does the right thing, because he can achieve the set goals only when every action is thought out and verified, when, before taking a step, he has studied the multivolume encyclopedia and thoroughly figure out which step, and in what direction, must be taken in order for this step to lead to success, and not somewhere else. If a person with an eight in the key code intends to conquer the peaks solely for the sake of his glory, then the peak can "kick up" like a restive filly. If he gathers on Elbrus in order to plant the flag of his native country at the most impregnable peak, then the peak will submit to him. Although, perhaps not the first time. Its motto should be: "The road will be mastered by the one walking."

Examples: Nikolai Alekseevich Nekrasov, Inokenty Fedorovich Annensky,
Sasha Cherny (Glikberg Alexander Mikhailovich), Gumelev Nikolay Stepanovich


Yes, the conquerors of the peaks gathered under code 8, everything is so desirable and so deadly difficult ...

Nine as a key code of a person says that a person's calling is in Service to other people. It is in Service with a capital letter that this is not a misprint. He should forget about life for himself, about personal benefits, about family happiness and think about the troubles and problems of other people whom he can help. Filled with compassion, he learns to find good traits in an inveterate criminal, relying on which he can become human again. If the lost one hears someone, then only the “man of nine”. Only he is able to make those strings that he considered lost forever to sound in the soul of a person. "People of the Nine" do not count on either love or gratitude. They simply strive to understand everyone, to get into his position and help him find the best way out of the situation. It is important for them to love people as they are - far from ideal, lacking encyclopedic knowledge and higher education, faith in the power of good, unable to forgive, seeking, first of all, benefit for themselves. They know that people need to be shown that there is a different vision of the world. To be inspired to change, to search for a better life, to be infected with optimism and the belief that there is no impossible if a person really wants to achieve something. Those who learn to help people without thinking about themselves will receive both personal happiness and material success.

Examples: Yesenin Sergey Alexandrovich, Mayakovsky Vladimir Vladimirovich, Rubtsov Nikolay Mikhailovich, Evtushenko Evgeny Alexandrovich ...
Sacrificial, gentle, brilliant people gathered under code 9 Amazingly sincere helpers of LOVE ...


The current generation now sees everything clearly, marvels at the delusions, laughs at the folly of their ancestors, not in vain that this chronicle is strewn with heavenly fire, that every letter shouts in it, that a piercing finger is directed at him, at him, at the current generation from everywhere; but the current generation laughs and arrogantly, proudly begins a series of new delusions, which the descendants will also laugh at later. "Dead Souls"

Nestor Vasilievich Kukolnik (1809 - 1868)
For what? As if inspiration
Will fall in love with the given subject!
As if a true poet
Sell ​​your imagination!
I am a slave, a day laborer, I am a huckster!
I owe you, sinner, for gold,
For your insignificant piece of silver
Pay with divine payment!
"Improvisation I"


Literature is a language that expresses everything that a country thinks, what it wants, what it knows and what it wants and should know.


In the hearts of the simple, the feeling of the beauty and grandeur of nature is stronger, more alive a hundred times more than in us, enthusiastic storytellers in words and on paper."Hero of our time"



And everywhere there is sound, and everywhere there is light,
And all the worlds have one beginning,
And there is nothing in nature,
That would not breathe love.


In the days of doubt, in the days of painful thoughts about the fate of my homeland, you alone are my support and support, oh great, mighty, truthful and free Russian language! If it weren't for you, how not to fall into despair at the sight of everything that is happening at home? But one cannot believe that such a language was not given to a great people!
Poems in prose, "Russian language"



So, completing his dissolute escape,
Thorny snow flies from naked fields,
Driven by an early, violent blizzard,
And, stopping in the forest wilderness,
Gathers in silver silence
Deep and cold bed.


Listen: it's a shame!
It's time to get up! You know yourself
What time has come;
In whom the sense of duty has not cooled down,
Who is incorruptibly straight with his heart,
In whom is the gift, strength, accuracy,
Tom should not sleep now ...
"Poet and Citizen"



Really, here too, they will not allow and will not allow the Russian body to develop nationally, by its organic strength, and certainly impersonally, servilely imitating Europe? But what to do with the Russian organism then? Do these gentlemen understand what an organism is? Separation, “split off” from their country leads to hatred, these people hate Russia, so to speak, naturally, physically: for the climate, for the fields, for the forests, for the order, for the liberation of the peasant, for Russian history, in a word, for everything, for everything they hate.


Spring! the first frame is exposed -
And the noise rushed into the room,
And the gospel of the nearby temple,
And the talk of the people, and the sound of the wheel ...


Well, what are you afraid of, please tell me! Now every grass, every flower rejoices, but we are hiding, we are afraid, just what kind of misfortune! The storm will kill! This is not a thunderstorm, but grace! Yes, grace! You are all thunderstorm! The northern lights will light up, one should admire and marvel at the wisdom: "the dawn rises from the midnight countries"! And you are horrified and come up with: for war or for pestilence. Whether a comet is coming, I would not take my eyes off! Beauty! The stars have already taken a closer look, they are all the same, and this is a new thing; Well, I would look and admire! And you are afraid even to look at the sky, you are trembling! You scared yourself out of everything. Eh, people! "Storm"


There is no more enlightening, soul-cleansing feeling than that which a person feels when meeting with a great work of art.


We know to handle loaded rifles with care. We don’t want to know that we must treat the word in the same way. The word can kill and make evil worse than death.


There is a well-known trick of an American journalist, who, in order to raise a subscription to his magazine, began to print in other publications the most harsh, impudent attacks on himself from fictitious persons: some in print portrayed him as a swindler and perjurer, others as a thief and murderer, and others as a libertine on a colossal scale. He was not stingy to pay for such friendly advertisements, until everyone thought about it - yes, you can see this curious and remarkable person when everyone is shouting about him like that! - and began to buy up his own newspaper.
"Life in a Hundred Years"

Nikolai Semenovich Leskov (1831 - 1895)
I ... think that I know a Russian person in the very depths of him, and I do not take any credit for this. I did not study the people by talking to Petersburg cabbies, but I grew up among the people, on the Gostomel pasture, with a cauldron in my hand, I slept with him on the dewy grass of the night, under a warm sheepskin sheepskin coat, and in the wicked Panin crowd behind circles of dusty habits ...


Between these two clashing titans - science and theology - there is a stunned public, quickly losing faith in the immortality of man and in any deity, quickly descending to the level of purely animal existence. Such is the picture of an hour illuminated by the shining midday sun of the Christian and scientific era!
"Isis Unveiled"


Sit down, I'm glad to see you. Throw away all fear
And you can keep yourself free
I give you permission. You know the other day
I was elected king by the people,
But it's all the same. Confuse my thought
All these honors, greetings, bows ...
"Crazy"


Gleb Ivanovich Uspensky (1843 - 1902)
- But what do you want abroad? - I asked him at a time when in his room, with the help of a servant, was packing and packing his things to be sent to the Varshavsky railway station.
- Yes, just ... to feel! - he said bewildered and with a kind of dull expression on his face.
"Letters from the Road"


Is it really the point to go through life so as not to hurt anyone? This is not happiness. To touch, break, break, so that life is in full swing. I am not afraid of any accusations, but I am a hundred times more afraid of colorlessness than death.


Verse is the same music, only combined with the word, and it also needs a natural ear, a sense of harmony and rhythm.


You get a strange feeling when, by lightly pressing your hand, you make such a mass rise and fall at will. When such a mass obeys you, you feel the power of man ...
"A meeting"

Vasily Vasilievich Rozanov (1856 - 1919)
The feeling of the Motherland should be strict, restrained in words, not spoken, not talkative, not "waving his arms" and not running forward (to appear). The feeling of the Motherland should be a great ardent silence.
"Solitary"


And what is the secret of beauty, what is the mystery and charm of art: whether in a conscious, inspired victory over torment, or in the unconscious longing of the human spirit, which sees no way out of the circle of vulgarity, squalor or thoughtlessness and is tragically condemned to seem complacent or hopelessly false.
"Sentimental Memory"


Since my birth I have lived in Moscow, but by God I do not know where Moscow came from, why it is, why, why, what it needs. In the Duma, at meetings, I, along with others, talk about the urban economy, but I do not know how many miles there are in Moscow, how many people there are, how many are born and die, how much we get and spend, how much and with whom we trade ... Which city is richer: Moscow or London? If London is richer, then why? And the jester knows him! And when a question is raised in the Duma, I shudder and the first to start shouting: “Transfer to the commission! To the commission! "


Everything is new in the old way:
The modern poet
Into a metaphorical outfit
Poetic speech is dressed.

But others are not an example for me,
And my charter is simple and strict.
My verse is a pioneer boy
Lightly dressed, bare-legged.
1926


Under the influence of Dostoevsky, as well as foreign literature, Baudelaire and Edgar Poe, my passion began not with decadence, but with symbolism (even then I already understood their difference). The collection of poems, published at the very beginning of the 90s, I titled "Symbols". It seems that I used this word before anyone else in Russian literature.

Vyacheslav Ivanovich Ivanov (1866 - 1949)
Running of changeable phenomena
By the soaring ones, speed up:
Merge into one sunset of accomplishments
With the first brilliance of gentle dawns.
From lower life to origins
Observe in a single moment:
In a single face with a clever eye
Take your doubles.
Unchanged and wonderful
Gift of the Blessed Muse:
In the spirit, the form of slender songs,
There is life and heat in the heart of the songs.
"Thoughts on Poetry"


I have a lot of news. And all are good. I'm lucky". It is written to me. I want to live, live, live forever. If you only knew how many new poems I wrote! More than a hundred. It was crazy, a fairy tale, new. I am publishing a new book, not at all like the previous ones. She will surprise many. I changed my understanding of the world. No matter how funny my phrase sounds, I will say: I understood the world. For many years, perhaps forever.
K. Balmont - L. Vilkina



Man - that's the truth! Everything is in a person, everything is for a person! There is only man, all the rest is the work of his hands and his brain! Human! It's great! It sounds ... proud!

"At the bottom"


I am sorry to create something useless and unnecessary to anyone now. The collection, the book of poetry at this time is the most useless, useless thing... I do not want to say that poetry is not needed. On the contrary, I argue that poetry is necessary, even necessary, natural and eternal. There was a time when everyone seemed to need whole books of poetry, when they were read completely, everyone understood and accepted. Time is the past, not ours. The modern reader does not need a collection of poems!


Language is the history of a people. Language is the path of civilization and culture. That is why the study and preservation of the Russian language is not an idle occupation with nothing to do, but an urgent need.


What nationalists and patriots these internationalists become when they need it! And with what arrogance they mock "frightened intellectuals" - as if there is absolutely no reason to be frightened - or over "frightened philistines", as if they have some great advantages over "philistines." And who, in fact, are these ordinary people, "prosperous bourgeoisie"? And who and what do the revolutionaries care about, in general, if they so despise the average person and his welfare?
"Cursed Days"


In the struggle for their ideal of "freedom, equality and brotherhood", citizens must use means that do not contradict this ideal.
"Governor"



“Let your soul be whole or split, let the world outlook be mystical, realistic, skeptical, or even idealistic (if you are so unhappy), let the creative techniques be impressionistic, realistic, naturalistic, the content - lyrical or fabulistic, let there be a mood, an impression - whatever you want, but, I beg you, be logical - may this cry of my heart be forgiven! - are logical in concept, in the construction of the work, in syntax. "
Art is born in homelessness. I wrote letters and stories addressed to a distant unknown friend, but when the friend came, art gave way to life. I'm certainly not talking about home comfort, but about life, which means more art.
"We are with you. Love diary"


An artist cannot do more than open his soul to others. You can’t show him the rules drawn up in advance. He is a still unknown world, where everything is new. We must forget what captivated others, here is different. Otherwise, you will listen and you will not hear, you will look without understanding.
From the treatise by Valery Bryusov "On Art"


Alexey Mikhailovich Remizov (1877 - 1957)
Well, let her rest, she was worn out - they tortured her, worried. And as soon as light rises, the shopkeeper starts to fold her goods, grabs the blanket, goes, pulls out this soft bedding from under the old woman: wakes the old woman up, wakes her up: not dawn, if you please get up. That's that. In the meantime - our grandmother, our Kostroma, our mother, Russia! "

"Swirling Russia"


Art never speaks to the crowd, to the masses, it speaks to the individual, in the deep and hidden recesses of his soul.

Mikhail Andreevich Osorgin (Ilyin) (1878 - 1942)
How strange /… / How many funny and cheerful books there are, how many brilliant and witty philosophical truths - but there is nothing more consoling than Ecclesiastes.


Babkin dared, - read Seneca
And whistling the carcasses,
Took it to the library
Noting in the margin: "Nonsense!"
Babkin, friend, is a harsh critic,
Have you ever thought
What a legless paralytic
A light chamois is not a decree? ..
"Reader"


The critic's word about the poet must be objectively concrete and creative; the critic, while remaining a scientist, is a poet.

"Poetry of the word"




It is only worth thinking about great things, only big tasks should a writer set for himself; put it boldly, without being embarrassed by your personal small forces.

Boris Konstantinovich Zaitsev (1881 - 1972)
“It’s true, there are both devil and watery ones,” I thought, looking in front of me, “and maybe some other spirit also lives here… A mighty northern spirit that enjoys this savagery; maybe real northern fauns and healthy, blond women wander in these forests, eating cloudberries and lingonberries, laughing and chasing each other. "
"North"


You need to be able to close a boring book ... leave a bad movie ... and part with people who do not value you!


Out of modesty, I hesitate to point out the fact that on my birthday the bells were rung and there was general popular rejoicing. Evil tongues associated this jubilation with some big holiday that coincided with the day of my birth, but I still don't understand why there is any other holiday here?


That was the time when love, good and healthy feelings were considered vulgar and a relic; no one loved, but everyone was thirsty and, like poisoned, fell to everything sharp, tearing the insides.
"The Road to Calvary"


Kornei Ivanovich Chukovsky (Nikolai Vasilievich Korneichukov) (1882 - 1969)
- Well, what's wrong, - I say to myself, - at least in a short word for now? After all, exactly the same form of farewell to friends is also in other languages, and there it does not shock anyone. The great poet Walt Whitman, shortly before his death, said goodbye to his readers with a touching poem “So long!”, Which means “Bye!” In English. The French a bientot has the same meaning. There is no rudeness here. On the contrary, this form is filled with the most amiable courtesy, because this (approximately) meaning was compressed here: be safe and happy until we see each other again.
"Alive as life"


Switzerland? This is a mountain pasture of tourists. I've traveled all over the world myself, but I hate these ruminant bipeds with a Badaker instead of a tail. They chewed all the beauties of nature with their eyes.
"Island of the lost ships"


Everything that I have written and will write, I consider only mental rubbish and I do not honor my literary merits for anything. And I wonder, and I wonder why by sight smart people find some meaning and value in my poems. Thousands of poems, whether mine or those of the poets I know in Russia, are not worth one chant of my bright mother.


I am afraid that Russian literature has only one future: its past.
Article "I'm afraid"


For a long time we have been looking for such a task, similar to lentils, so that the combined rays of the labor of artists and the labor of thinkers directed by it to a common point would meet in common work and could light even the cold substance of ice to turn into a fire. Now such a task - the lentils that channel your violent courage and the cold mind of thinkers together - has been found. This goal is to create a common written language ...
"Artists of the World"


He adored poetry, in his judgments he tried to be impartial. He was surprisingly young in soul, and maybe in mind. He always seemed like a child to me. There was something childish in his shaved head under a typewriter, in his bearing, more gymnasium than military. He liked to portray an adult, like all children. He loved to play "master", the literary leadership of his "humiliates", that is, the little poets and poetesses who surrounded him. Poetic kids loved him very much.
Khodasevich, "Necropolis"



I, I, I. What a wild word!
Is that one over there - is it me?
Did mom love this
Yellow-gray, semi-gray
And omniscient as a snake?
You have lost your Russia.
Did he oppose the element
Good for the elements of gloomy evil?
Not? So shut up: led away
Your fate is not without reason
To the edges of an unkind foreign land.
What's the use of groaning and grieving -
Russia must be earned!
"What you need to know"


I never stopped writing poetry. For me, they are my connection with time, with new life my people. When I wrote them, I lived by the rhythms that sounded in the heroic history of my country. I am happy that I lived during these years and saw events that had no equal.


All people sent to us are our reflection. And they are sent so that we, looking at these people, correct our mistakes, and when we correct them, these people either also change or leave our lives.


In the wide field of Russian literature in the USSR, I was the only literary wolf. I was advised to dye the skin. Ridiculous advice. Whether a dyed wolf, a shorn wolf, he still does not look like a poodle. They treated me like a wolf. And for several years they drove me according to the rules of a literary cage in a fenced yard. I have no malice, but I am very tired ...
From a letter from M.A.Bulgakov to I.V.Stalin, May 30, 1931.

When I die, my descendants will ask my contemporaries: "Did you understand Mandelstam's poems?" - "No, we did not understand his poetry." "Did you feed Mandelstam, did you give him shelter?" - "Yes, we fed Mandelstam, we gave him shelter." - "Then you are forgiven."

Ilya Grigorievich Erenburg (Eliyahu Gershevich) (1891 - 1967)
Maybe go to the House of Press - there is one sandwich with chum caviar and a debate - "about proletarian choir reading", or to the Polytechnic Museum - there are no sandwiches, but twenty-six young poets read their poems about the "steam train mass". No, I will sit on the stairs, shivering from the cold and dream that all this is not in vain, that, sitting here on the step, I am preparing the distant sunrise of the Renaissance. I dreamed both simply and in poetry, and it turned out boring iambics.
"The Extraordinary Adventures of Julio Jurenito and His Students"